Category: происшествия

Category was added automatically. Read all entries about "происшествия".

вверх

Чем я занимаюсь

=========================
ПОЕЗДКИ
Отношение к поездкам в целом


Collapse )



=========================
ЯЗЫКИ
Рождение языка: Никарагуа, 80-е (также на Самиздате)
Величают по батюшке, а честят по матушке
Жутко интересно и страшно красиво
Мысли вслух о возникновении языка
Этимология для чайников. 1.1. Реконструкция фонетики
Этимология для чайников. 1.2. Реконструкция лексики
Этимология для чайников. 2. Механизмы изменений в языке
Black, bleu, белый, или Планета дальтоников
Про подбор лексики и речевые характеристики
"Китайские" чтения в японском
Словарный ссыльник
И мелочёвка по тэгу лингвоглюки
Всё связанное с Японией и японским языком – по тэгу ниппона
Большей частью откровенный стёб :> Типа такого: Ниппонские сказочки


=========================
ИСТОРИЯ
Средневековые города: обзор. Вкратце о путях возникновения и основных принципах планировки средневековых городов. На Самиздате (основная ссылка) и в ЖЖ
Обзор механической артиллерии. Основные типы осадных орудий допороховой Европы и некоторые сложности с их номенклатурой. На Самиздате (основная ссылка) и в ЖЖ
Про древнеяпонскую микробиологию
Карта японских провинций периода Нара
Цукиока Ёситоси: "Зеркало знаменитых женщин"
Чатал-Хююк: неолитический город

Переводы со среднеанглийского для сайта vostlit.info.
1. Хроника восстания в Линкольншире 1470 года
2. История того, как Эдуард IV прибыл в Англию и наконец отвоевал своё королевство у Генриха VI в лето Господне 1471: Предисловие и основной текст

Больше истории - по тэгу хроническое: цитаты, переводы исторических источников, изредка мысли по поводу. Преимущественно феодализм.



=========================
По тэгам графоманьское и мои тексты: стихи, проза и мысли около. Больше – в моём разделе на сайте Самиздат


=========================
Collapse )

Фейсбук: Мария Капшина

going vernost truths
вверх

(no subject)

- У вас на КМВ многие знают и любят местную историю, я ещё в первый приезд в Кисловодск это заметила.
- Дада, особенно у нас гордятся гибелью Лермонтова и тем, что по античным мифам печень подвешенному Прометею клевали именно наши, кавказские орлы. У нас хорошо :>


*
А ещё, стоило мне каталогизировать свои залежи монеток и затусить на портале для обмена лишними, как ко мне немедленно подошли торговцы царским серебром. Что самое замечательное, подошли не на сайте и не возле "Нумизмата", где они часто ошиваются, а прямо у самого дома. Не знаю уж, откуда у них такие точные и своевременные разведданные.
Нашли, говорят, насяльника, клад на стройке. Все номиналы есть, все года, что хошь - всё есть. Удачная стройка выдалась. И ладно ещё, что строек на стадии котлована у нас на раёне нет. И ладно ещё, что на монетах ни царапины, а на вопросах о методах чистки кладоискатели стали дружно путаться в показаниях. Вишенкой на этом торте стала надпись на царском рубле: "чистого серебра столько-то". Сразу видно, старались люди, сверялись с Ожеговым и Розенталем. Забыли сущую мелочь. Что после реформы орфографии восемнадцатого года царское серебро не чеканилось уже почему-то %)
вверх

Больше никогда

В ленте предсказуемо много Победы и рассказов о героях. Добавлю, что.

Моего деда с папиной стороны, Владимира Константиновича Капшина, председателя птицесовхоза, в оккупацию поставили перед выбором: либо птицесовхоз продолжает работу, Collapse )


На самом деле, с моей семьёй война ещё довольно мягко обошлась. Но "можем повторить" вместо "больше никогда!" - просто за гранью. Повторить десятки миллионов погибших по всему миру, из которых больше половины - мирные жители? Какая-то запредельная наивность и оторванность от реальности.
вверх

Граффити на Белокаменной

Белокаменная - грузовая железнодорожная станция у южного края парка Лосиный остров в Москве. Лет двадцать назад склады возле этой станции забросили, и их облюбовали граффитчики, которые изрисовали уже почти все доступные поверхности. Многие - в несколько слоёв.

Вот, например, стена:
1.

А раньше тут было так:
чужое

Collapse )
вверх

Синтаксис как орудие пытки

В свободное от поездок, работы, скалодрома, тира и японского время я иногда сплю в час по чайной ложке перевожу два текста. Один с японского, другой с английского.

Первый выглядит примерно так:
Десятого числа в чайном доме "Акэбоно в Тояме" [люди Айдзу], приняв одного воина Тоса за человека из Тёсю, по ошибке его убили. Из-за этого инцидента клан Тоса начал переговоры с кланом Айдзу, ситуация была очень сложная, человеку из Айдзу по имени Сиба Цукаса в искупление своей вины пришлось, конечно, совершить сэппуку. С сообщением об этом отправили гонца в Тоса. Тогда один человек из Тоса тоже совершил самоубийство. Об этом сообщили Айдзу, и так эта история завершилась, двумя смертями в двух кланах.


А второй так:
Граф Уорик, называющий себя лейтенантом Англии и получивший этот титул из рук короля Генриха, находился тогда в Ковентри и, понимая, что король приложит все усилия, чтобы войти в Лондон, но не зная наверняка, приняли его или нет, вышел из Ковентри с большим числом сторонников, лордов и всех, кого смог взять с собой, и от Нортхэмптона пошёл следом за ним, полагая, что имеет перед ним большое преимущество по одной из двух причин: либо город не впустил его – с этим вышло иначе, - либо же, если его приняли, он должен был соблюдать и исполнять обычаи Пасхи, и если он так сделал, то можно застать его врасплох, захватить и уничтожить, а его людей обхитрить; но ему был хорошо известен этот подлый и коварный замысел, и он хорошо приготовился их встретить, когда они подойдут к городу настолько, насколько смогут; и так он с большой армией вышел из города Лондона ему навстречу.


Люблю японцев. Когда они игнорируют подлежащие как класс, там хоть по глаголу обычно понятно, о ком речь. Но этот-то анонимный английский гад чем руководствуется?
вверх

Смерть от вентилятора

"Korea Herald", англоязычная корейская газета, 28 июля 1997:
Жара, державшаяся в Корее около недели, привела к ряду несчастных случаев и смертей. По меньшей мере 10 человек погибло в результате работы электровентиляторов, поглощающих кислород из воздуха и понижающих температуру тела.
<...>
В пятницу на востоке Сеула задохнулась 16-летняя девушка, заснувшая в комнате с работающим вентилятором. Число смертей, вызванных вентиляторами, за прошедшую неделю достигло 10. Медики утверждают, что такого рода летальные исходы возможен для человека, проведшего слишком много времени в закрытом помещении с работающим вентилятором. "Слишком долгое воздействие этих факторов понижает температуру тела и затрудняет кровообращение. А это со временем ведёт к параличу сердца и лёгких", - говорит эксперт.


Это был пример корейского поверья: если уснуть в закрытой комнате с включённым вентилятором, то можно не проснуться. Объяснения для этого загадочного явления приводят самые разные, Collapse )
вверх

Про словарный поиск

Сидела вчера и терзалась, не могла вспомнить, что продают в boulangerie. Полезла в словарь, набрала: "boulkangerie". Поняла, что что-то не так, перечитала набранное, убрала "k", нажала на поиск и получила перевод.
Булочная это. Булканжери, ага, спасибо подсознанию за наше лингвистическое счастье.

Есть подозрение, что французскую булочную я теперь до смерти не забуду, несмотря на то, что в русском до сих пор путаю галантерею с бакалеей. :>>>>
вверх

Божьи кары, радостная трава и паркурщики

При переводе контрактов меня неизменно радует пункт "Форс-мажор".
Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное невыполнение своих обязанностей, если это было вызвано обстоятельствами непреодолимой силы, которые стороны не могли предсказать или предотвратить, как то: наводнения, землетрясения, пожары, войны, забастовки, эпидемии, извержения вулканов, изменения текущего законодательства РФ... Этот пассаж вгоняет меня в буйную радость. Есть некоторая сермяжная правда в том, что наши законопроекты стоят в этом ассоциативном ряду.

А в англоязычных контрактах в этом же пункте меня так же радует один из терминов для стихийных бедствий: "acts of God". Как представлю в русском официальном документе "кары Божьи"...

В ходе планового зубрения ниппонщины нашла замечательный иероглиф, который состоит из "травы" и "радости": 薬 (くすり、 лекарство). Это даже лучше классических "когтей над ребёнком", 学 (がく, учёба). Надо где-то записывать такие вещи, а то навскидку они плохо вспоминаются.

А в четверг я была свято уверена, что на дворе пятница, и половину рабочего дня с нетерпением ждала, когда ж можно будет уйти с работы на тренировку. Где-то в обед выяснилось, что на дворе четверг. Давно меня так жестоко не обламывали.
На этой почве я нашла две замечательные видюшки.
http://www.youtube.com/watch?v=uNBPQe4dFxk - один из выпусков ТопГира, гонка Пежо 207 против двух паркурщиков по Ливерпулю
и догонялки: http://www.youtube.com/watch?v=6qhgIdP3l3I
вверх

Вам доводилось умирать во снах?

Одно время я здорово недоумевала: откуда и как могло возникнуть это поверье, что если увидишь во сне свою смерть, то и наяву при этом умрёшь. Это же со всей очевидностью неверно. Проверено много раз.
Мне не снятся кошмары, с раннего детства не снятся, - в моих снах не бывает отчаяния и паники, таких, чтоб холодела спина и немели руки. Многие из моих снов при этом довольно экстремальны. Мне они нравятся, даже когда я не знаю, что это сон, - кем бы я себе ни снилась, мне обычно нравится риск, азарт, адреналин, игра. Иногда я проигрываю. Во многих случаях это странным образом не слишком страшно.
Collapse )

(откашлявшись) Макабрический флуд окончен, всем приятных снов.
PS: Вы, конечно, можете поуказывать мне на несообразности в сонной логике. Но у меня есть хорошая отмазка. Где сны и где логика? :>>
PPS: Мнения и убеждения персонажей могут не совпадать с мнением спящей, и персонажи этой возможностью часто и охотно пользуются.