Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

вверх

Чем я занимаюсь

=========================
ПОЕЗДКИ
Отношение к поездкам в целом


Collapse )



=========================
ЯЗЫКИ
Рождение языка: Никарагуа, 80-е (также на Самиздате)
Величают по батюшке, а честят по матушке
Жутко интересно и страшно красиво
Мысли вслух о возникновении языка
Этимология для чайников. 1.1. Реконструкция фонетики
Этимология для чайников. 1.2. Реконструкция лексики
Этимология для чайников. 2. Механизмы изменений в языке
Black, bleu, белый, или Планета дальтоников
Про подбор лексики и речевые характеристики
"Китайские" чтения в японском
Словарный ссыльник
И мелочёвка по тэгу лингвоглюки
Всё связанное с Японией и японским языком – по тэгу ниппона
Большей частью откровенный стёб :> Типа такого: Ниппонские сказочки


=========================
ИСТОРИЯ
Средневековые города: обзор. Вкратце о путях возникновения и основных принципах планировки средневековых городов. На Самиздате (основная ссылка) и в ЖЖ
Обзор механической артиллерии. Основные типы осадных орудий допороховой Европы и некоторые сложности с их номенклатурой. На Самиздате (основная ссылка) и в ЖЖ
Про древнеяпонскую микробиологию
Карта японских провинций периода Нара
Цукиока Ёситоси: "Зеркало знаменитых женщин"
Чатал-Хююк: неолитический город

Переводы со среднеанглийского для сайта vostlit.info.
1. Хроника восстания в Линкольншире 1470 года
2. История того, как Эдуард IV прибыл в Англию и наконец отвоевал своё королевство у Генриха VI в лето Господне 1471: Предисловие и основной текст

Больше истории - по тэгу хроническое: цитаты, переводы исторических источников, изредка мысли по поводу. Преимущественно феодализм.



=========================
По тэгам графоманьское и мои тексты: стихи, проза и мысли около. Больше – в моём разделе на сайте Самиздат


=========================
Collapse )

Фейсбук: Мария Капшина

going vernost truths
вверх

Кто-нибудь соскучился по лингвистическим задачам? :>

Даны фразы на китайском в упрощённой латинской транскрипции и их переводы на русский язык.

1. Tad gangbi haokan – Его ручка красивая
2. Ger haoting – Песня красивая
3. Wo chi pingguo – Я ем яблоко
4. Women he cha – Мы пьём чай
5. Wod gangbi bu xie – Моя ручка не пишет
6. Wod pingguo bu haochi – Моё яблоко невкусное
7. Ni xue zhongwen – Ты изучаешь китайский язык
8. Wo kan niunai – Я смотрю на молоко
9. Nimend hanzi haoxie – Ваш иероглиф лёгкий
10. Zhoweng bu haoxue – Китайский язык не лёгкий


Переведите на китайский язык:
1. Твоё яблоко некрасивое
2. Вы пишете иероглиф
3. Он слушает песню
4. Их молоко невкусное

Знающих китайский прошу не спойлерить :>
вверх

Паровозно-музыкальное

1845 год, Голландия. Один, что характерно, голландец, нанял паровоз с грузовой платформой, на которую посадил двух трубачей с тем, чтобы они поочерёдно и непрерывно держали одну ноту. На перроне он разместил ещё несколько человек с абсолютным музыкальным слухом.
Затем спектакль в двух действиях. В первом действии паровоз с трубачами с разной скоростью проезжает мимо перрона со слушателями, которые слушают и отмечают услышанную ноту. Во втором действии трубачи играют на платформе, а наблюдатели ездят мимо них с разной скоростью.

Внимание, вопрос.
Что происходит?

Комменты скринятся.

АПД: Комменты открыла, ответ там есть. Рассказывать про него мне лень, Википедия к вашим услугам.
Миру - мир

Про ненависть к постельному белью

Спящая я - агрегат страшной разрушительной силы. Во сне я брыкаюсь, сучу ногами и размахиваю руками, бьюсь об стену... В детстве я постоянно с кровати падала. Правда, никогда при этом не падала с верхних полок в поезде, хотя езжу только на верхних, и довольно часто. На верхних полках я веду себя прилично. Но в мирных нормальнокроватных условиях спокойный сон нам только снится. По донесениям очевидцев, выглядит это так: лежит Маша поперёк кровати, тихо дрыхнет. Неподвижно. И вдруг - ядерный взрыв локального масштаба, руки-ноги-голова-хвост, всё это движется с бешеной скоростью и без видимой логики, кровать скрипит и стонет, одеяло летит в одну сторону, очевидцы в другую... Через пару секунд этого безобразия я переворачиваюсь, например, ногами в изголовье и замираю так же внезапно.
Особенно смешно спящая я выгляжу в спальнике. Мы с ним вместе кочуем по всем доступным поверхностям а-ля гусеница в конвульсиях. Только что на деревья не забираемся. Спешите видеть, уникальный номер: брейкданс в мешке и во сне!
Само по себе это было бы ничего. Но одно время я повадилась во сне рвать простыни и пододеяльники. И щедро так: хрясь - и напополам. Утром просыпаешься, а вместо одного пододеяльника - два. Понятия не имею, как и зачем я это делала. Вероятно, какой-то комплекс ненависти к постельному белью. Что бы это значило по Фрейду?
Когда однажды я порвала так плед, которым накрывалась вместо одеяла, я поняла, что надо что-то с этим делать. Правда, так и не поняла, что именно. Просить меня связывать на ночь, что ли?
вверх

Песни без темы, счастье - не с теми... (ц)

Пару дней назад по ЖЖу прошёл флешмоб: тема твоей дипломной работы. "Создание портрета героя в современном судебном очерке", "Poesie de Jacques Prevert: lexique et stilistique" и "Трагическое и сатирическое в поэзии Саши Чёрного" - это, конечно, интересно. Я даже подумала было пересказать вам нормальным нефилологическим языком своё дипломное выступление по моему дорогому одесскому еврею. Но вместо этого взялась за совершенно другого поэта.
Collapse )

Гениальных мыслей о современной поэзии здесь нет. Иначе статья вышла бы совсем непомерной. Она и так-то не маленькая, хотя состоит почти сплошняком из цитат. Зато перечень ненаписанных мною статей сократился на один пункт. ;>>>
вверх

Рок как философия

Несколько лет назад наш древний... кхм... музыкальный центр (двухкассетник + радио + пластинки; здоровый агрегат весом чуть ли не с меня) отправлялся в бессрочную ссылку в деревню. Я затеяла разбирать старые пластинки и кассеты. Под тонким слоем софий ротару и кобзонов обнаружилось неожиданное. Beatles, Queen, Pink Floyd, Deep Purple, Metallica, Scorpions, Машина времени, БГ, Наутилус... Потрёпанные, истёртые, не в пример ненадёванным хорошо сохранившимся пугачёвым. Вот в тот момент жизни я ярче всего поняла, что мы с папой - действительно близкие родственники.
Это было, пожалуй, в порядке эпиграфа. Collapse )

PS: Мне, кстати, очень нравится именно значение самого слова "rock". То значение, которое глагольное.
We will - we will - rock you!
Мы потрясём этот мир! Пусть мы до сих пор и не придумали, чем потрясём и как.
В сочетании со вторым, именным значением слова семантическая картинка получается на загляденье.
вверх

Опрос работников пера и топора

Господа графоманы/поэты/писатели/бумагомаратели/лауреаты нобелевской премии, вот скажите, вы пишете в состоянии аффекта? В смысле, под настроением? Вот оно нахлынуло, выкричалось, стало словами - а там видно будет. Или не так? Или вам нужно сначала переболеть настроением, а потом записывать по воспоминаниям, чтобы не забывать о стиле и форме?


PS: Один из вопросов к зачёту - бардовская песня и рок. Попадётся-не попадётся-попадётся..